мартышка

мартышка

mardi 20 mars 2012

Ещё один райцентр.

На это раз столица соседствующего с нами Альзаса. Час на TGV и мы в Страсбурге, название которого говорит само за себя. Но только тем, кто понимает язык братьев Гримм и барона Мюнхгаузена, Карла-Фридриха-Иеронима- если- я -чего- не- путаю. Мне язык этот совершенно ни о чём, но Гугль, великий и всемогущий, поведал что «stras» —  «дорога», «burg»— «город», стало быть город возник на перекрёстке дорог, речных и сухопутных что, кстати,  и было именно так аж в первом веке до нашей эры как сейчас помню.
Ну вот, возник, расширился, переименовался разок-другой, а дальше повёл себя совершенно неприлично, распущенно, я бы даже сказала. Пользуясь пограничным положением, город менял гражданство с французского на немецкое и обратно, как кокетка перчатки перед балом.Такого ветреника мне ещё встречать не доводилось. Ну да нет худа без добра, благодаря этому вопиющему непостоянству, мы и можем сегодня лицезреть великолепный замес франко-немецких культурных, архитектурных и, что уж греха таить, кулинарных шедевров.

Однако за последние несколько столетий город стал посерьёзнее. Три университета, в одном из которых учился Гёте, Европейский совет, Европейский Парламент, Дворец прав человека - явные признаки  оседлости и остепенения. Да и то, знаете-ли, возраст.

Отдельно стоит упомянуть названия улиц и площадей. Оцените: площадь Железного Человека (place Homme de Fer), площадь Ворона (place du Corbeau), площадь Моста Кошек (place du Pont-aux-Chats), Кружевная улица (rue des Dentelles), улица Детской игры (rue du Jeu des enfants)...Нет, ну какова фантазия, а? Романтики, романтики населяют этот город от глубины веков и до наших дней.
























 А ещё в Страсбурге полным-полно чудных собак. Вот этот мелкий так обрадовался знакомству с нами, что на радостях сожрал окурок. А взрослый и серьёзный очень внимательно слушал своего хозяина-гитариста. Спросила, почему в чехле слушает, хозяин ответил, что там аккустика лучше. :)


 Ну и отдельно, совершенно отдельно расскажу я вам про собор. Нет, не так, про СОБОР, он того стоит, поверьте мне.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire